EL ORIGEN DE LOS TÍTULOS DE LAS PELÍCULAS DE JAMES BOND
Muchas de las populares películas del agente secreto James Bond están basadas en las novelas de Ian Fleming. Otras películas tienen el título de relatos escritos por Fleming, como, por ejemplo, 007: Alta tensión y Quantum of Solace. Y hay otras cuyos títulos aluden a detalles y curiosidades de nuestro mundo, que son:
-GoldenEye: En su origen, "GoldenEye" fue el nombre de un plan aliado que Ian Fleming concibió durante la Segunda Guerra Mundial para monitorizar España después de una posible alianza entre Francisco Franco y las potencias del Eje y emprender operaciones de sabotaje. Fleming utilizó el nombre de su operación para así llamar a su finca en Oracabessa, Jamaica. Allí fue donde escribió las doce novelas y nueve relatos del agente 007.
-El mundo nunca es suficiente: El título de esta película proviene del epitafio de la tumba de Alejandro Magno: "Una tumba es suficiente para quien el Universo no bastara". También es la traducción de la frase latina "Orbis non sufficit", el lema familiar del terrateniente inglés Sir Thomas Bond, al que en la novela Al servicio secreto de su Majestad se refieren como el supuesto antepasado de 007. "El mundo no es suficiente" fue también el lema utilizado por Felipe II de España tras su acceso al trono portugués.
-Muere otro día: El título de esta película proviene de un poema del poeta y erudito clásico inglés A. E. Housman: "But since the man that runs away / Lives to die another day".
Aparte de estos detalles, también hay personajes que están basados en personajes reales, como Elliot Carver, el principal antagonista de El mañana nunca muere, que está basado en el magnate de los medios británico Robert Maxwell, o Franz Sanchez, el principal antagonista de 007: Licencia para matar, que está basado en el narcotraficante colombiano Pablo Escobar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.